Considering user request
I see the user's message in Chinese about Kane and Bayern extending a contract until 2028, and I wonder if they want a summary or background information. It feels like a news snippet, but there's no direct question. I should probably ask a clarifying question to ensure I'm addressing their needs. Since the text is in Chinese, I might respond in Chinese as well, asking what kind of help they need—maybe context, translation, or details about the World Cup.Clarifying tournament references

I realize "世界杯" in Chinese could refer to the 2025 Club World Cup in the USA, not the 2026 World Cup. That tournament is called "世俱杯," while "世界杯" often refers to the World Cup. I need to avoid making assumptions, so it’s better to ask the user what they specifically want—like a translation or context. I should suggest a quick translation of the statement about Kane’s potential contract extension and ask if they’d like me to verify it through credible sources.Formulating a concise response in Chinese
I think it’s best to respond in Chinese and ask the user if they need a translation, source verification, background information, or impact analysis. I should also provide quick context on Kane's current contract, cautioning about the reliability of rumors. I’ll follow a simple bullet-point format for clarity.
I’ll include points like:
I shouldn't include any commands or code.
简讯解读:

需要我帮你核实这条的原报道/来源链接,还是做下可信度与影响分析(对薪资、年限、选项条款、拜仁锋线规划等)?

Copyright 2024 开云(中国)集团有限公司 - 开云官网 - KAIYUN All Rights by 开云